/
Verfügbarkeit / Disponibilité / Disponibilità

Verfügbarkeit / Disponibilité / Disponibilità

Aktuelle Verfügbarkeit / Activités en cours / Attività in corso

Alle Systeme sind verfügbar.
Tous les systèmes sont disponibles.
Tutti i sistemi sono disponibili.

Geplante Aktivitäten / Activités prévues / Attività programmate

  • Keine Unterbrüche geplant.

  • Pas d'interruption prévue.

  • Nessuna interruzione prevista.

Abgeschlossene Aktivitäten / Activités passées / Attività completate

  • 13.02.2025 01:00 - 04:00

    • Kurzer Unterbruch wegen Wartungsarbeiten.

    • Brève interruption en raison de travaux de maintenance.

    • Breve interruzione a causa di lavori di manutenzione.

  • 16.01.2025 01:00 - 04:00

    • Kurzer Unterbruch wegen Wartungsarbeiten.

    • Brève interruption en raison de travaux de maintenance.

    • Breve interruzione a causa di lavori di manutenzione.

  • 15.01.2025 20:00 - 22:00

    • Unterbruch wegen der Installation einer neuen Version.

    • Interruption en raison de l'installation d'une nouvelle version.

    • Interruzione dovuta all'installazione di una nuova versione.

  • 04.01.2025 17:20 - 17:40

    • Unterbruch wegen der Installation einer neuen Version.

    • Interruption en raison de l'installation d'une nouvelle version.

    • Interruzione dovuta all'installazione di una nuova versione.

  • 12.12.2024 01:00 - 04:00

    • Kurzer Unterbruch wegen Wartungsarbeiten.

    • Brève interruption en raison de travaux de maintenance.

    • Breve interruzione a causa di lavori di manutenzione.

  • 14.11.2024 01:00 - 04:00

    • Kurzer Unterbruch wegen Wartungsarbeiten.

    • Brève interruption en raison de travaux de maintenance.

    • Breve interruzione a causa di lavori di manutenzione.

  • 17.10.2024 01:00 - 04:00

    • Kurzer Unterbruch wegen Wartungsarbeiten.

    • Brève interruption en raison de travaux de maintenance.

    • Breve interruzione a causa di lavori di manutenzione.

  • 12.09.2024 01:00 - 04:00

    • Kurzer Unterbruch wegen Wartungsarbeiten.

    • Brève interruption en raison de travaux de maintenance.

    • Breve interruzione a causa di lavori di manutenzione.

  • 31.08.2024 20:00 - 20:50

    • Unterbruch wegen der Installation einer neuen Version.

    • Interruption en raison de l'installation d'une nouvelle version.

    • Interruzione dovuta all'installazione di una nuova versione.

  • 11.07.2024 01:00 - 04:00

    • Kurzer Unterbruch wegen Wartungsarbeiten.

    • Brève interruption en raison de travaux de maintenance.

    • Breve interruzione a causa di lavori di manutenzione.

  • 02.07.2024 20:00 - 20:30

    • Kurzer Unterbruch wegen Zertifikatswechsel.

    • Brève interruption en raison d'un remplacement de certificat.

    • Breve interruzione dovuta alla sostituzione del certificato.

  • 01.07.2024 20:00 - 20:30

    • Kurzer Unterbruch wegen Zertifikatswechsel.

    • Brève interruption en raison d'un remplacement de certificat.

    • Breve interruzione dovuta alla sostituzione del certificato.

  • 20.06.2024 01:00 - 04:00

    • Kurzer Unterbruch wegen Wartungsarbeiten.

    • Brève interruption en raison de travaux de maintenance.

    • Breve interruzione a causa di lavori di manutenzione.

  • 05.06.2024 11:00 - 06.06.2024 02:00

    • Kurzer Unterbruch wegen Wartungsarbeiten.

    • Brève interruption en raison de travaux de maintenance.

    • Breve interruzione a causa di lavori di manutenzione.

  • 16.05.2024 01:00 - 04:00

    • Kurzer Unterbruch wegen Wartungsarbeiten.

    • Brève interruption en raison de travaux de maintenance.

    • Breve interruzione a causa di lavori di manutenzione.

  • 21.02.2024 18:00 - 23:59

    • Wegen Wartungsarbeiten der Systeme der Swiss Government PKI (OCSP, TSA) sind keine Zulassungsbestätigungen möglich

    • Maintenances sur les systèmes de la Swiss Government PKI (OCSP, TSA): Aucune confirmation d'admission ne peut être délivrée

    • A causa di manutenzioni sui sistemi della Swiss Government PKI (OCSP, TSA): Non è possibile emettere conferme di ammissione

  • 08.02.2024 01:00 - 04:00

    • Kurzer Unterbruch wegen Wartungsarbeiten.

    • Brève interruption en raison de travaux de maintenance.

    • Breve interruzione a causa di lavori di manutenzione.

  • 21.12.2023 01:00 - 02:00

    • Unterbruch wegen Wartungsarbeiten.

    • Interruption en raison de travaux de maintenance.

    • Interruzione a causa di lavori di manutenzione.

  • 17.11.2023 06.00 - 21.11.2023 23.59

    • Aufgrund von Wartungsarbeiten bei der SwissGovernment PKI wird es zu Problemen mit den entsprechenden Signaturen (A- und B-Zertifikate) kommen.

    • En raison de travaux de maintenance de la SwissGovernment PKI, il y aura des problèmes avec les signatures correspondantes (certificats A et B).

    • A causa di lavori di manutenzione presso la PKI della Confederazione, si verificheranno problemi con le firme corrispondenti (certificati A e B).

  • 9.11.2023 01:00 - 02:00

    • Unterbruch wegen Wartungsarbeiten.

    • Interruption en raison de travaux de maintenance.

    • Interruzione a causa di lavori di manutenzione.

  • 8.11.2023 00:00 - 07:40

    • Unterbruch der Zulassungsbestätigung.

    • Interruption de la confirmation d'admission.

    • Interruzione della conferma di ammissione.

  • 19.10.2023 01:00 - 02:00

    • Unterbruch wegen Wartungsarbeiten.

    • Interruption en raison de travaux de maintenance.

    • Interruzione a causa di lavori di manutenzione.

  • 21.09.2023 02:00 - 02:30

    • Unterbruch wegen Wartungsarbeiten.

    • Interruption en raison de travaux de maintenance.

    • Interruzione a causa di lavori di manutenzione.

  • 17.09.2023 17:00 - 18:00

    • Unterbruch wegen Wartungsarbeiten.

    • Interruption en raison de travaux de maintenance.

    • Interruzione a causa di lavori di manutenzione.

  • 09.09.2023 08:00 - 10:00

    • Unterbruch wegen der Installation einer neuen Version.

    • Interruption en raison de l'installation d'une nouvelle version.

    • Interruzione dovuta all'installazione di una nuova versione.

  • 06.09.2023 18:00 - 07.09.2023 06:00 

    • Wegen Wartungsarbeiten der Systeme der Swiss Government PKI (OCSP, TSA) sind keine Zulassungsbestätigungen möglich

    • Maintenances sur les systèmes de la Swiss Government PKI (OCSP, TSA): Aucune confirmation d'admission ne peut être délivrée

    • A causa di manutenzioni sui sistemi della Swiss Government PKI (OCSP, TSA): Non è possibile emettere conferme di ammissione

  • 17.8.2023 01:00

    • Security Updates. Im Verlauf der Updates der Systeme kann es zu mehreren kurzen Unterbrüchen kommen.

    • Security Updates. Plusieurs brèves interruptions peuvent survenir au cours de la mise à jour des systèmes.

    • Aggiornamenti di sicurezza. Nel corso dell'aggiornamento dei sistemi, potrebbero verificarsi alcune brevi interruzioni.

  • 18.03.2023 20:05 - 20:15

    • Unterbruch wegen der Installation einer neuen Version.

    • Interruption en raison de l'installation d'une nouvelle version.

    • Interruzione dovuta all'installazione di una nuova versione.

  • 11.02.2023 19:00 - 20:00

    • Unterbruch wegen der Installation einer neuen Version.

    • Interruption en raison de l'installation d'une nouvelle version.

    • Interruzione dovuta all'installazione di una nuova versione.

  • 16.02-2023 01:00

    • Security Updates. Im Verlauf der Updates der Systeme kann es zu mehreren kurzen Unterbrüchen kommen.

    • Security Updates. Plusieurs brèves interruptions peuvent survenir au cours de la mise à jour des systèmes.

    • Aggiornamenti di sicurezza. Nel corso dell'aggiornamento dei sistemi, potrebbero verificarsi alcune brevi interruzioni.

  • 03.12.2022 02:00 - 03.12.2022 02:05

    • Unterbruch wegen der Installation einer neuen Version.

    • Interruption en raison de l'installation d'une nouvelle version.

    • Interruzione dovuta all'installazione di una nuova versione.

  • 05.11.2022 08:00 - 10:00

    • Installation von UPReg Version 1.1.1. Während dieser Zeit steht die Anwendung nicht zur Verfügung. 

    • L'installation de la version 1.1.1 d'UPReg. Pendant cette période, l'application n'est pas disponible.

    • L'installazione di UPReg versione 1.1.1. Durante questo periodo l'applicazione non è disponibile.

  • 26.10.2022 01:00 - 05:00

    • In der Nacht von Dienstag, den 25. Oktober 2022 auf Mittwoch, den 26. Oktober 2022 zwischen 01:00 und 05:00 wird es in unserer Infrastruktur mehrmals zu einem Netzwerkunterbruch von jeweils wenigen Minuten kommen.  Die Anwendung steht während dieser Zeit jeweils nicht zur Verfügung. 

    • Dans la nuit du mardi 25 octobre 2022 au mercredi 26 octobre 2022, entre 01:00 et 05:00, notre infrastructure connaîtra plusieurs interruptions du réseau de quelques minutes à chaque fois.  L'application ne sera pas disponible pendant cette période.

    • Nella notte tra martedì 25 ottobre 2022 e mercoledì 26 ottobre 2022, tra le 01:00 e le 05:00, si verificheranno diverse interruzioni di rete di pochi minuti ciascuna nella nostra infrastruttura.  L'applicazione non sarà disponibile durante questo periodo.

  • 13.07.2022 19:00 - 13.07.2022 23:00: 

    • Security Updates. Im Verlauf der Updates der Systeme kann es zu mehreren kurzen Unterbrüchen kommen.

    • Security Updates. Plusieurs brèves interruptions peuvent survenir au cours de la mise à jour des systèmes.

    • Aggiornamenti di sicurezza. Nel corso dell'aggiornamento dei sistemi, potrebbero verificarsi alcune brevi interruzioni.

  • 15.06.2022 19:00 - 15.06.2022 23:00: 

    • Security Updates Juni 2022. Im Verlauf der Updates der Systeme kann es zu mehreren kurzen Unterbrüchen kommen.

    • Security Updates juin 2022. Plusieurs brèves interruptions peuvent survenir au cours de la mise à jour des systèmes.

    • Aggiornamenti di sicurezza Giugno 2022. Nel corso dell'aggiornamento dei sistemi, potrebbero verificarsi alcune brevi interruzioni.

  • 20.10.2020 19:05 - 19:25: Arbeiten an der Sicherheitsinfrastruktur. Während dieser Zeit konnten keine Zulassungsbestätigungen ausgestellt werden.

  • 22.08.2017 23:00 - 23:05: Installation von UPReg Version 4.0.6. Während dieser Zeit stand die Anwendung nicht zur Verfügung

  • 08.08.2017 23:00 - 23:05: Installation neue Truststores. Während dieser Zeit stand die Anwendung nicht zur Verfügung

  • 27.07.2017 23:00 - 23:10: Installation von UPReg Version 4.0.5. Während dieser Zeit stand die Anwendung nicht zur Verfügung

Störungen / arrêt de fonctionnement / disfunzione

  • 29.01.2025 08:35

    • Nach einer kürzlich vorgenommenen Aktualisierung des Validators hat dieser bei der Überprüfung von elektronischen öffentlichen Urkunden gelegentlich widersprüchliche Validationsergebnisse geliefert. Diese Störung ist bereits behoben worden

    • Suite à une récente mise à jour du validateur, celui-ci fournissait parfois des résultats de contrôle contradictoires lors de la validation d’actes authentiques électroniques. Cette anomalie a déjà été corrigée.

    • Dopo un recente aggiornamento del validatore, occasionalmente forniva risultati di validazione contraddittori durante la verifica di atti pubblici elettronici. Questo malfunzionamento nel frattempo è stato corretto.

  • 28.01.2025 05:05 - 07:35

    • Komplettausfall des UPReg. Ursache: Ausfall des Netzwerks.

    • Panne complète de l'UPReg. Cause : panne du réseau.

    • Guasto completo dell'UPReg. Causa: guasto della rete.

  • 10.01.2025 09:42 - 10:33

    • Es können keine Zulassungsbestätigungen ausgestellt werden. Ursache: Ausfall des Signaturvalidators des Bundes.

    • Aucune confirmation d'admission ne peut être délivrée. Cause : panne du validateur de signature de la Confédération.

    • Non è possibile emettere conferme di ammissione. Causa: Guasto del validatore di signature federale.

  • 30.08.2024 15:20 - 15:50

    • DDOS-Attacke auf die Infrastruktur des Cloud-Anbieters.

    • Attaque DDOS sur l'infrastructure du fournisseur de services cloud.

    • Attacco DDOS all'infrastruttura del provider cloud.

  • 21.08.2024 17:10 - 17:25

    • Es können keine Zulassungsbestätigungen ausgestellt werden. Ursache: Ausfall des Signaturvalidators des Bundes.

    • Aucune confirmation d'admission ne peut être délivrée. Cause : panne du validateur de signature de la Confédération.

    • Non è possibile emettere conferme di ammissione. Causa: Guasto del validatore di signature federale.

  • 19.08.2024 03:19 - 03:22, 12:23 - 12:29, 19:45 - 19:47, 20:29 - 20:31

    • Es können keine Zulassungsbestätigungen ausgestellt werden. Ursache: DDOS-Attacke auf das Netzwerk. 

    • Aucune confirmation d'admission ne peut être délivrée. Cause: Attaque DDOS sur le réseau.

    • Non è possibile emettere conferme di ammissione. Causa: Attacco DDOS alla rete..

  • 15.08.2024 10:39 - 12:16

    • Ausfall der Komponente für die Zulassungsbestätigung.

    • Panne du composant pour la confirmation d'admission.

    • Mancanza del componente per la conferma dell'autorizzazione.

  • 17.07.2024 08:35 - 18:28

    • Es können keine Zulassungsbestätigungen ausgestellt werden. Ursache: Signaturvalidator der Bundeverwaltung wegen Netzwerkproblemen nur beschränkt verfügbar. 

    • Aucune confirmation d'admission ne peut être délivrée. Cause: Le validateur de signature de l'administration fédérale n'est disponible que de manière limitée en raison de problèmes de réseau.

    • Non è possibile emettere conferme di ammissione. Causa: Il validatore di firme dell'Amministrazione federale è disponibile solo in misura limitata a causa di problemi di rete.

  • 13.06.2024 08:34 - 09:00

    • Es können keine Zulassungsbestätigungen ausgestellt werden. Ursache: Signaturvalidator der Bundeverwaltung ist nicht verfügbar. 

    • Aucune confirmation d'admission ne peut être délivrée. Cause: Le validateur de signature de l'administration fédérale n'est pas disponible.

    • Non è possibile emettere conferme di ammissione. Causa: il validatore di firme dell'Amministrazione federale non è disponibile.

  • 28.05.2024 15:54 - 16:47

    • Ausfall der Komponente für die Zulassungsbestätigung.

    • Panne du composant pour la confirmation d'admission.

    • Mancanza del componente per la conferma dell'autorizzazione.

  • 08.04.204 10:29 - 10:37

    • Es können keine Zulassungsbestätigungen ausgestellt werden. Ursache: Ausfall des Proxy. 

    • Aucune confirmation d'admission ne peut être délivrée. Cause: Panne du proxy.

    • Non è possibile emettere conferme di ammissione. Causa: Fallimento del proxy.

  • 26.02.204 08:16 - 09:48

    • Es können keine Zulassungsbestätigungen ausgestellt werden. Ursache: Signaturvalidator der Bundeverwaltung ist nicht verfügbar. 

    • Aucune confirmation d'admission ne peut être délivrée. Cause: Le validateur de signature de l'administration fédérale n'est pas disponible.

    • Non è possibile emettere conferme di ammissione. Causa: il validatore di firme dell'Amministrazione federale non è disponibile.

  • 27.08.2023 14:45 - 28.08.2023 07:05

    • Es können keine Zulassungsbestätigungen ausgestellt werden. Ursache: OCSP-Responder des BIT ist nicht erreichbar.

    • Aucune confirmation d'admission ne peut être délivrée. Cause : le serveur OCSP de l'OFIT n'est pas accessible.

    • Non è possibile emettere conferme di ammissione. Causa: il server OCSP del UFIT non è accessibile.

  • 13.08.2023 10:19 - 14.08.2023 07:33

    • Es können keine Zulassungsbestätigungen ausgestellt werden. Ursache: Technische Störung.

    • Aucune confirmation d'admission ne peut être délivrée. Cause : Défaillance technique.

    • Non è possibile emettere conferme di ammissione. Guasto tecnico.

  • 27.07.2023 04:49 - 08:52

    • Es können keine Zulassungsbestätigungen ausgestellt werden. Ursache: OCSP-Responder des BIT ist nicht erreichbar.

    • Aucune confirmation d'admission ne peut être délivrée. Cause : le serveur OCSP de l'OFIT n'est pas accessible.

    • Non è possibile emettere conferme di ammissione. Causa: il server OCSP del UFIT non è accessibile.

  • 05.03.2023 14:03 - 07.03.2023 23:10

    • Es können keine Zulassungsbestätigungen ausgestellt werden. Ursache: OCSP-Responder des BIT ist nicht erreichbar.

    • Aucune confirmation d'admission ne peut être délivrée. Cause : le serveur OCSP de l'OFIT n'est pas accessible.

    • Non è possibile emettere conferme di ammissione. Causa: il server OCSP del UFIT non è accessibile.

  • 19.12.2022 02:50 - 19.12.2022 09:52

    • Es können keine Zulassungsbestätigungen ausgestellt werden. Ursache: OCSP-Responder des BIT ist nicht erreichbar.

    • Aucune confirmation d'admission ne peut être délivrée. Cause : le serveur OCSP de l'OFIT n'est pas accessible.

    • Non è possibile emettere conferme di ammissione. Causa: il server OCSP del UFIT non è accessibile.

  • 18.11.2022 18:02 - 20.11.2022 15:51

    • Es können keine Zulassungsbestätigungen ausgestellt werden. Ursache: der Zeitstempelserver des BIT ist nicht erreichbar.

    • Aucune confirmation d'admission ne peut être délivrée. Cause : le serveur d'horodatage de l'OFIT n'est pas accessible.

    • Non è possibile emettere conferme di ammissione. Causa: il server di marcatura temporale del UFIT non è accessibile.

  • 11.11.2022 18:07 - 12.11.2022 08:50
    Keine Zulassungsbestätigungen möglich, da der Zeitstempelserver des BIT nicht erreichbar war.

  • 09.11.2022 14:16 - 15:36
    DNS Probleme in der Betriebsumgebung. In der Folge konnte UPReg nicht auf verschiedene Dienst zugreifen, die für die Zulassungsbestätigung erforderlich sind (Signaturvalidator, TSA des BIT).

  • 22. Juli 2022 von 05:00 bis 08:18:
    Netzwerkprobleme in der Betriebsumgebung. Die Anwendung war vom Internet teilweise her nicht zugänglich. Es konnten keine Zulassungsbestätigungen ausgestellt werden.

  • 14. Juni 2022 von 15:35 bis 19:15:
    Netzwerkprobleme in der Betriebsumgebung. Die Anwendung war vom Internet her nicht zugänglich. Es konnten keine Zulassungsbestätigungen ausgestellt werden.

  • 13. Juli 15:51:33 bis 14. Juli 2017 13:30:36:
    Nach der Installation von LocalSigner 3.3.0 konnten Nutzer keine Zulassungsbestätigung beziehen.
    Ursache: Funktionsstörung der entsprechenden serverseitigen Komponente des Urkundspersonenregisters.

Related content

OSIS
More like this
MessageHandler
More like this
Page d`accueil RegOP
Page d`accueil RegOP
More like this
MessageHandler Download
MessageHandler Download
More like this
MessageHandler FAQ
MessageHandler FAQ
More like this
Home
More like this